Psalm - 42:1



1 As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 42:1.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
(To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah.} As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.
Unto the end, understanding for the sons of Core. As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.
(To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah.) As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.
BOOK II For the Chief Musician; Maschil of the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so my soul panteth after thee, O God.
To the Overseer., An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.
As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.
(To the chief music-maker. Maschil. Of the sons of Korah.) Like the desire of the roe for the water-streams, so is my soul's desire for you, O God.
For the Leader; Maschil of the sons of Korah.
(For the Chief Musician. A contemplation by the sons of Korah.) As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

As the hart crieth for the fountains of water, etc The meaning of these two verses simply is, that David preferred to all the enjoyments, riches, pleasures, and honors of this world, the opportunity of access to the sanctuary, that in this way he might cherish and strengthen his faith and piety by the exercises prescribed in the Law. When he says that he cried for the living God, we are not to understand it merely in the sense of a burning love and desire towards God: but we ought to remember in what manner it is that, God allures us to himself, and by what means he raises our minds upwards. He does not enjoin us to ascend forthwith into heaven, but, consulting our weakness, he descends to us. David, then, considering that the way of access was shut against him, cried to God, because he was excluded from the outward service of the sanctuary, which is the sacred bond of intercourse with God. I do not mean to say that the observance of external ceremonies can of itself bring us into favor with God, but they are religious exercises which we cannot bear to want by reason of our infirmity. David, therefore, being excluded from the sanctuary, is no less grieved than if he had been separated from God himself. He did not, it is true, cease in the meantime to direct his prayers towards heaven, and even to the sanctuary itself; but conscious of his own infirmity, he was specially grieved that the way by which the faithful obtained access to God was shut against him. This is an example which may well suffice to put to shame the arrogance of those who without concern can bear to be deprived of those means, or rather, who proudly despise them, as if it were in their power to ascend to heaven in a moment's flight; nay, as if they surpassed David in zeal and alacrity of mind. We must not, however, imagine that the prophet suffered himself to rest in earthly elements, but only that he made use of them as a ladder, by which he might ascend to God, finding that he had not wings with which to fly thither. The similitude which he takes from a hart is designed to express the extreme ardor of his desire. The sense in which some explain this is, that the waters are eagerly sought by the harts, that they may recover from fatigue; but this, perhaps, is too limited. I admit that if the hunter pursue the stag, and the dogs also follow hard after it, when it comes to a river it gathers new strength by plunging into it. But we know also that at certain seasons of the year, harts, with an almost incredible desire, and more intensely than could proceed from mere thirst, seek after water; and although I would not contend for it, yet I think this is referred to by the prophet here. The second verse illustrates more clearly what I have already said, that David does not simply speak of the presence of God, but of the presence of God in connection with certain symbols; for he sets before himself the tabernacle, the altar, the sacrifices, and other ceremonies by which God had testified that he would be near his people; and that it behoved the faithful, in seeking to approach God, to begin by those things. Not that they should continue attached to them, but that they should, by the help of these signs and outward means, seek to behold the glory of God, which of itself is hidden from the sight. Accordingly, when we see the marks of the divine presence engraven on the word, or on external symbols, we can say with David that there is the face of God, provided we come with pure hearts to seek him in a spiritual manner. But when we imagine God to be present otherwise than he has revealed himself in his word, and the sacred institutions of his worship, or when we form any gross or earthly conception of his heavenly majesty, we are only inventing for ourselves visionary representations, which disfigure the glory of God, and turn his truth into a lie.

And he shall turn the hearts of the fathers unto the children - Now they were unlike, and severed by that unlikeness from each other. Yet not on earth, for on earth parents and children were alike alienated from God, and united between themselves in wickedness or worldliness. The common love of the world or of worldly pursuits, or gain or self-exaltation, or making a fortune or securing it, is, so far, a common bond of interest to those of one family, through a common selfishness, though that selfishness is the parent of general discord, of fraud, violence, and other misdeeds. Nay, conversion of children or parents becomes rather a source of discord, embittering the unconverted. Whence our Lord says, "Think not, that I Matthew 10:34-36. am come to send peace on the earth. I came not to send peace on earth, but a sword. For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law: and a man's foes shall be they of his own household;" a prophecy fulfilled continually in the early persecutions, even to the extent of those other words of our Lord Matthew 10:21, "the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child; and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death."
It is fulfilled also in the intense hatred of the Jews at this day, to any who are converted to Christ; a hatred which seems to have no parallel in the world. Nor do the words seem to mean that fathers and children should be united in one common conversion to God, as one says Ibn Ezra. The Jews, although mostly agreed, that Elijah will come, are disagreed as to the end of his coming. By some he is spoken of as a Redeemer. Tanchuma (f. 31. 1), "God said to Israel, In this world I sent an angel to east out the nations before you, but in the future (or, in the world to come, Yalkut Shim'oni f. 98-29) myself will lead you and will 'send you Elijah the prophet.'" Pesikta rabbathi (in Yalkut Shim'oni ii. f. 32. 4)" Both redeemed Israel: Moses in Egypt, and Elias in that which is to come." (Id. ib. f. 53. 2), "I send you a redeemer." Midrash Shocher tof Ibid. f. 884, "Israel said, 'It is written of the first redemption, 'He sent Moses His servant, Aaron whom He had chosen; send me two like them.' God answered; 'I will send you Elijah the prophet: this is one, the other is he, of whom Isaiah spoke Isaiah 42:1. Behold, my servant whom I have chosen.'" "Shemoth Rabba (Sect. 3. col. 108. 2. ad loc.) 'In the second redemption, ye shall be healed and redeemed by the word I, i. e., I will send." Or, as a comforter, "I will send you Elias, he shall come and comfort you." Debarim rabba sect. 3. fin. Or to pronounce some things clean, others unclean. Shir hashirim rabba f. 27. 3. (all the above in Schottgen ad loc.) Others, in different ways, to settle, to Which tribe each belongs. Kimchi on Ezek. 47 and this with differcut explanations as to strictness. (See Edaioth fin. Mishnah T. iv. p. 362. Surenhus.) "Rabbi Simeon says, 'To remove controversies.' And the wise and doctors say, To make peace in the world, as is said, "Behold I send." Rabbi Abraham ben David explains the peace to be "from the nations," and adds, "to announce to them the coming of the redeemer, and this in one day before the coming of the Messiah;" and to "turn the hearts etc." he explains "the hearts of the fathers and children (on whom softness had fallen from fear, and they fled, some here, some there, from their distresses) on that day they shall return to their might and to one another and shall comfort each other." Abarbanel says, that Elijah shall be the instrument of the resurrection, and that, through those who rise, the race of man shall be directed in the recognition of God and the true faith." Ibn. Ezra, "that he shall come at the collection of the captives, as Moses at the redemption of Egypt, not for the resurrection." (These are collected by Frischmuth de Elite adventu. Thes. Theol. Phil. V. T. T. i. pp. 1070ff) R. Tanehum, from Maimonides, says, "This is without doubt a promise of the appearance of a prophet in Israel, a little before the coming of the Messiah; and some of the wise think that it is Elias the Tishbite himself, and this is found in most of the Midrashoth, and some think that it is a prophet like him in rank, occupying his place in the knowledge of God and the manifesting His Name and that so he is called Elijah. And so explained the great Gaon, Rab Mosheh ben Matmon, at the end of his great book on jurisprudence, called 'Mishneh Torah.' And, perhaps he (the person sent) may be Messiah ben Joseph, as he says again - And the exactness of the matter in these promises will only be known, when they appear: and no one has therein any accredited account, but each of them says what he says, according to what appears to him, and what preponderates in his mind of the explanation of the truth." "The turning of the heart of the father to the children," he explains to be, "the restoration of religion, until all should be of one heart in the obedience to God.") "All shall be one heart to return to the Lord, both fathers and children;" for he speaks primarily of their mutual conversion to one another, not to God.
The form of the expression seems to imply that the effect of the preaching of Elijah shall be, to bring back the children, the Jews then in being, to the faith and love which their fathers, the patriarchs, had; that John 8:56 "as these believed, hoped for, longed exceedingly for, and loved Christ to come, so their sons should believe, hope in, long exceedingly for and love Christ, Who was come, yea is present; and so the heart of fathers, which before was turned from their unbelieving children, he should turn to them, now believing, and cause the patriarchs to own and love the Jews believing in Christ, as indeed their children, for 'your father Abraham rejoiced to see My day; he saw it and was glad, Christ saith. '"
Lest I come and smite the earth with a curse - , i. e., with an utter destruction, from which there should be no redemption. In the end, God will so smite the earth, and all, not converted to Him. The prayer and zeal of Elijah will gain a reprieve, in which God will spare the world for the gathering of His own elect, the full conversion of the Jews, which shall fulfill the Apostle's words Romans 11:26, "So shall all Israel be saved."
After the glad tidings, Malachi, and the Old Testament in him, ends with words of awe, telling us of the consequence of the final hardening of the heart; the eternal severance, when the unending end of the everlasting Gospel itself shall be accomplished, and its last grain shall be gathered into the garner of the Lord. The Jews, who would be wiser than the prophet, repeat the previous verse , because Malachi closes so awfully. The Maker of the heart of man knew better the hearts which He had made, and taught their authors to end the books of Isaiah and Ecclesiastes with words of awe, from which man's heart so struggles to escape. To turn to God here, or everlasting destruction from His presence there, is the only choice open to thee." "Think of this, when lust goads thee, or ambition solicits thee, or anger convulses thee, or the flesh blandishes thee, or the world allures thee, or the devil displays his deceitful pomp and enticement. In thy hand and thy choice are life and death, heaven and hell, salvation and damnation, bliss or misery everlasting. Choose which thou willest. Think, 'A moment which delighteth, eternity which tortureth;' on the other hand, 'a moment which tortureth, eternity which delighteth.'"
"I see that all things come to an end:
Thy commandment is exceeding broad."
Psalm 119:96
"As the hart panteth after the water brooks,
So panteth my soul after Thee, O God."
Psalm 42:1

And he shall turn the hearts of the fathers unto the children - Now they were unlike, and severed by that unlikeness from each other. Yet not on earth, for on earth parents and children were alike alienated from God, and united between themselves in wickedness or worldliness. The common love of the world or of worldly pursuits, or gain or self-exaltation, or making a fortune or securing it, is, so far, a common bond of interest to those of one family, through a common selfishness, though that selfishness is the parent of general discord, of fraud, violence, and other misdeeds. Nay, conversion of children or parents becomes rather a source of discord, embittering the unconverted. Whence our Lord says, "Think not, that I Matthew 10:34-36. am come to send peace on the earth. I came not to send peace on earth, but a sword. For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law: and a man's foes shall be they of his own household;" a prophecy fulfilled continually in the early persecutions, even to the extent of those other words of our Lord Matthew 10:21, "the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child; and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death."
It is fulfilled also in the intense hatred of the Jews at this day, to any who are converted to Christ; a hatred which seems to have no parallel in the world. Nor do the words seem to mean that fathers and children should be united in one common conversion to God, as one says Ibn Ezra. The Jews, although mostly agreed, that Elijah will come, are disagreed as to the end of his coming. By some he is spoken of as a Redeemer. Tanchuma (f. 31. 1), "God said to Israel, In this world I sent an angel to east out the nations before you, but in the future (or, in the world to come, Yalkut Shim'oni f. 98-29) myself will lead you and will 'send you Elijah the prophet.'" Pesikta rabbathi (in Yalkut Shim'oni ii. f. 32. 4)" Both redeemed Israel: Moses in Egypt, and Elias in that which is to come." (Id. ib. f. 53. 2), "I send you a redeemer." Midrash Shocher tof Ibid. f. 884, "Israel said, 'It is written of the first redemption, 'He sent Moses His servant, Aaron whom He had chosen; send me two like them.' God answered; 'I will send you Elijah the prophet: this is one, the other is he, of whom Isaiah spoke Isaiah 42:1. Behold, my servant whom I have chosen.'" "Shemoth Rabba (Sect. 3. col. 108. 2. ad loc.) 'In the second redemption, ye shall be healed and redeemed by the word I, i. e., I will send." Or, as a comforter, "I will send you Elias, he shall come and comfort you." Debarim rabba sect. 3. fin. Or to pronounce some things clean, others unclean. Shir hashirim rabba f. 27. 3. (all the above in Schottgen ad loc.) Others, in different ways, to settle, to Which tribe each belongs. Kimchi on Ezek. 47 and this with differcut explanations as to strictness. (See Edaioth fin. Mishnah T. iv. p. 362. Surenhus.) "Rabbi Simeon says, 'To remove controversies.' And the wise and doctors say, To make peace in the world, as is said, "Behold I send." Rabbi Abraham ben David explains the peace to be "from the nations," and adds, "to announce to them the coming of the redeemer, and this in one day before the coming of the Messiah;" and to "turn the hearts etc." he explains "the hearts of the fathers and children (on whom softness had fallen from fear, and they fled, some here, some there, from their distresses) on that day they shall return to their might and to one another and shall comfort each other." Abarbanel says, that Elijah shall be the instrument of the resurrection, and that, through those who rise, the race of man shall be directed in the recognition of God and the true faith." Ibn. Ezra, "that he shall come at the collection of the captives, as Moses at the redemption of Egypt, not for the resurrection." (These are collected by Frischmuth de Elite adventu. Thes. Theol. Phil. V. T. T. i. pp. 1070ff) R. Tanehum, from Maimonides, says, "This is without doubt a promise of the appearance of a prophet in Israel, a little before the coming of the Messiah; and some of the wise think that it is Elias the Tishbite himself, and this is found in most of the Midrashoth, and some think that it is a prophet like him in rank, occupying his place in the knowledge of God and the manifesting His Name and that so he is called Elijah. And so explained the great Gaon, Rab Mosheh ben Matmon, at the end of his great book on jurisprudence, called 'Mishneh Torah.' And, perhaps he (the person sent) may be Messiah ben Joseph, as he says again - And the exactness of the matter in these promises will only be known, when they appear: and no one has therein any accredited account, but each of them says what he says, according to what appears to him, and what preponderates in his mind of the explanation of the truth." "The turning of the heart of the father to the children," he explains to be, "the restoration of religion, until all should be of one heart in the obedience to God.") "All shall be one heart to return to the Lord, both fathers and children;" for he speaks primarily of their mutual conversion to one another, not to God.
The form of the expression seems to imply that the effect of the preaching of Elijah shall be, to bring back the children, the Jews then in being, to the faith and love which their fathers, the patriarchs, had; that John 8:56 "as these believed, hoped for, longed exceedingly for, and loved Christ to come, so their sons should believe, hope in, long exceedingly for and love Christ, Who was come, yea is present; and so the heart of fathers, which before was turned from their unbelieving children, he should turn to them, now believing, and cause the patriarchs to own and love the Jews believing in Christ, as indeed their children, for 'your father Abraham rejoiced to see My day; he saw it and was glad, Christ saith. '"
Lest I come and smite the earth with a curse - , i. e., with an utter destruction, from which there should be no redemption. In the end, God will so smite the earth, and all, not converted to Him. The prayer and zeal of Elijah will gain a reprieve, in which God will spare the world for the gathering of His own elect, the full conversion of the Jews, which shall fulfill the Apostle's words Romans 11:26, "So shall all Israel be saved."
After the glad tidings, Malachi, and the Old Testament in him, ends with words of awe, telling us of the consequence of the final hardening of the heart; the eternal severance, when the unending end of the everlasting Gospel itself shall be accomplished, and its last grain shall be gathered into the garner of the Lord. The Jews, who would be wiser than the prophet, repeat the previous verse , because Malachi closes so awfully. The Maker of the heart of man knew better the hearts which He had made, and taught their authors to end the books of Isaiah and Ecclesiastes with words of awe, from which man's heart so struggles to escape. To turn to God here, or everlasting destruction from His presence there, is the only choice open to thee." "Think of this, when lust goads thee, or ambition solicits thee, or anger convulses thee, or the flesh blandishes thee, or the world allures thee, or the devil displays his deceitful pomp and enticement. In thy hand and thy choice are life and death, heaven and hell, salvation and damnation, bliss or misery everlasting. Choose which thou willest. Think, 'A moment which delighteth, eternity which tortureth;' on the other hand, 'a moment which tortureth, eternity which delighteth.'"
"I see that all things come to an end:
Thy commandment is exceeding broad."
Psalm 119:96
"As the hart panteth after the water brooks,
So panteth my soul after Thee, O God."
Psalm 42:1

As the hart panteth after the water brooks - The hart is not only fond of feeding near some water for the benefit of drinking, "but when he is hard hunted, and nearly spent, he will take to some river or brook, in which," says Tuberville, "he will keep as long as his breath will suffer him. Understand that when a hart is spent and sore run, his last refuge is to the water; and he will commonly descend down the streame and swimme in the very middest thereof; for he will take as good heede as he can to touch no boughes or twygges that grow upon the sides of the river, for feare lest the hounds should there take sent of him. And sometimes the hart will lye under the water, all but his very nose; and I have seene divers lye so until the hounds have been upon them, before they would rise; for they are constrayned to take the water as their last refuge." - Tuberville's Art of Venerie, chapter 40: Lond. 4th., 1611.
The above extracts will give a fine illustration of this passage. The hart feels himself almost entirely spent; he is nearly hunted down; the dogs are in full pursuit; he is parched with thirst; and in a burning heat pants after the water, and when he comes to the river, plunges in as his last refuge. Thus pursued, spent, and nearly ready to give up the ghost, the psalmist pants for God, for the living God! for him who can give life, and save from death.

"To the chief Musician, Maschil, (a) for the sons of Korah." As the hart (b) panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
(a) As a treasure to be kept by them, who were of the number of the Levites.
(b) By these comparisons of the thirst and panting, he shows his fervent desire to serve God in his temple.

As the hart panteth after the water brooks,.... Either through a natural thirst that creature is said to have; or through the heat of the summer season; and especially when hunted by dogs, it betakes itself to rivers of water, partly to make its escape, and partly to extinguish its thirst, and refresh itself. The word here used denotes the cry of the hart, when in distress for water, and pants after it, and is peculiar to it; and the verb being of the feminine gender, hence the Septuagint render it the "hind"; and Kimchi conjectures that the reason of it may be, because the voice of the female may be stronger than that of the male; but the contrary is asserted by the philosopher (c), who says, that the male harts cry much stronger than the females; and that the voice of the female is short, but that of the male is long, or protracted. Schindler (d) gives three reasons why these creatures are so desirous of water; because they were in desert places, where water was wanting; and another, that being heated by destroying and eating serpents, they coveted water to refresh themselves; and the third, when followed by dogs, they betake themselves into the water, and go into that for safety;
so panteth my soul after thee, O God; being persecuted by men, and deprived of the word and worship of God, which occasioned a vehement desire after communion with him in his house and ordinances: some render the words, "as the field", or "meadow, desires the shower", &c. (e); or thirsts after it when parched with drought; see Isaiah 35:7; and by these metaphors, one or the other, is expressed the psalmist's violent and eager thirst after the enjoyment of God in public worship.
(c) Aristot. Hist. Animal. l. 4. c. 11. (d) Lexic. Pentaglott. col. 68. so Kimchi. (e) Sept. & Symmachus apud Drusium.

The psalmist looked to the Lord as his chief good, and set his heart upon him accordingly; casting anchor thus at first, he rides out the storm. A gracious soul can take little satisfaction in God's courts, if it do not meet with God himself there. Living souls never can take up their rest any where short of a living God. To appear before the Lord is the desire of the upright, as it is the dread of the hypocrite. Nothing is more grievous to a gracious soul, than what is intended to shake its confidence in the Lord. It was not the remembrance of the pleasures of his court that afflicted David; but the remembrance of the free access he formerly had to God's house, and his pleasure in attending there. Those that commune much with their own hearts, will often have to chide them. See the cure of sorrow. When the soul rests on itself, it sinks; if it catches hold on the power and promise of God, the head is kept above the billows. And what is our support under present woes but this, that we shall have comfort in Him. We have great cause to mourn for sin; but being cast down springs from unbelief and a rebellious will; we should therefore strive and pray against it.

Maschil--(See on Psalm 32:1, title). For, or of (see Introduction) the sons of Korah. The writer, perhaps one of this Levitical family of singers accompanying David in exile, mourns his absence from the sanctuary, a cause of grief aggravated by the taunts of enemies, and is comforted in hopes of relief. This course of thought is repeated with some variety of detail, but closing with the same refrain. (Psalm 42:1-11)
Compare (Psalm 63:1).
panteth--desires in a state of exhaustion.

(Hebrews.: 42:2-6) The poet compares the thirsting of his soul after God to the thirsting of a stag. איּל (like other names of animals is epicoene, so that there is no necessity to adopt Bצttcher's emendation כּעיּלת תערג) is construed with a feminine predicate in order to indicate the stag (hind) as an image of the soul. ערג is not merely a quiet languishing, but a strong, audible thirsting or panting for water, caused by prevailing drought, Psalm 63:2; Joel 1:20; the signification desiderare refers back to the primary notion of inclinare (cf. Arab. 'l-mı̂l, the act of inclining), for the primary meaning of the verb Arab. ‛rj is to be slanting, inclined or bent, out of which has been developed the signification of ascending and moving upwards, which is transferred in Hebrew to an upward-directed longing. Moreover, it is not with Luther (lxx, Vulgate and authorized version) to be rendered: as the (a) stag crieth, etc., but (and it is accented accordingly): as a stag, which, etc. אפיק = אפק is, according to its primary signification, a watercourse holding water (vid., Psalm 18:16). By the addition of מים the full and flowing watercourse is distinguished from one that is dried up. על and אל point to the difference in the object of the longing, viz., the hind has this object beneath herself, the soul above itself; the longing of the one goes deorsum, the longing of the other sursum. The soul's longing is a thirsting לאל חי. Such is the name here applied to God (as in Psalm 84:3) in the sense in which flowing water is called living, as the spring or fountain of life (Psalm 36:10) from which flows forth a grace that never dries up, and which stills the thirst of the soul. The spot where this God reveals Himself to him who seeks Him is the sanctuary on Zion: when shall I come and appear in the presence of Elohim?! The expression used in the Law for the three appearings of the Israelites in the sanctuary at solemn feasts is אל־פני ה נראה or את־פני, Exodus 23:17; Exodus 34:23. Here we find instead of this expression, in accordance with the license of poetic brevity, the bare acc. localis which is even used in other instances in the definition of localities, e.g., Ezekiel 40:44). Bttcher, Olshausen, and others are of opinion that אראה in the mind of the poet is to be read אראה, and that it has only been changed into אראה through the later religious timidity; but the avoidance of the phrase ראה פּני ה is explained from the fundamental assumption of the Tra that a man could not behold God's פנים without dying, Exodus 33:20. The poet now tells us in Psalm 42:4 what the circumstances were which drove him to such intense longing. His customary food does not revive him, tears are his daily bread, which day and night run down upon his mouth (cf. Psalm 80:6; Psalm 102:20), and that בּאמר, when say to him, viz., the speakers, all day long, i.e., continually: Where is thy God? Without cessation, these mocking words are continually heard, uttered again and again by those who are found about him, as their thoughts, as it were, in the soul of the poet. This derision, in the Psalm and in the Prophets, is always the keenest sting of pain: Psalm 79:10; Psalm 115:2 (cf. Psalm 71:11), Joel 2:17; Micah 7:10.
In this gloomy present, in which he is made a mock of, as one who is forsaken of God, on account of his trust in the faithfulness of the promises, he calls to remembrance the bright and cheerful past, and he pours out his soul within him (on the עלי used here and further on instead of בּי or בּקרבּי, and as distinguishing between the ego and the soul, vid., Psychol. S. 152; tr. p. 180), inasmuch as he suffers it to melt entirely away in pain (Job 30:16). As in Psalm 77:4, the cohortatives affirm that he yields himself up most thoroughly to this bittersweet remembrance and to this free outward expression of his pain אלּה (haecce) points forwards; the כּי (quod) which follows opens up the expansion of this word. The futures, as expressing the object of the remembrance, state what was a habit in the time past. עבר frequently signifies not praeterire, but, without the object that is passed over coming into consideration, porro ire. סך (a collateral form of סך), properly a thicket, is figuratively (cf. Isaiah 9:17; Isaiah 10:34) an interwoven mass, a mixed multitude. The rendering therefore is: that I moved on in a dense crowd (here the distinctive Zinnor). The form אדּדּם is Hithpa., as in Isaiah 38:15, after the form הדּמּה from the verb דּדה, "to pass lightly and swiftly along," derived by reduplication from the root דא (cf. Arab. d'ud'u), which has the primary meaning to push, to drive (ἐλαύνειν, pousser), and in various combinations of the ד (דא, Arab. dah, דח, Arab. da‛, דב, דף) expresses manifold shades of onward motion in lighter or heavier thrusts or jerks. The suffix, as in גּדלני = גּדל עמּי, Job 31:18 (Ges. 121, 4), denotes those in reference to whom, or connection with whom, this moving onwards took place, so that consequently אדּדּם includes within itself, together with the subjective notion, the transitive notion of אדדּם, for the singer of the Psalm is a Levite; as an example in support of this אדּדּם, vid., 2-Chronicles 20:27., cf. v. 21. המון חוגג is the apposition to the personal suffix of this אדדם: with them, a multitude keeping holy-day. In Psalm 42:6 the poet seeks to solace and encourage himself at this contrast of the present with the past: Why art thou thus cast down... (lxx ἵνα τί περίλυπος εἶ, κ. τ. λ., cf. Matthew 26:38; John 12:27). It is the spirit which, as the stronger and more valiant part of the man, speaks to the soul as to the σκεῦος ἀσθενέστερον; the spiritual man soothes the natural man. The Hithpa. השׁתּוחח, which occurs only here and in Psalm 43:1-5, signifies to bow one's self very low, to sit down upon the ground like a mourner (Psalm 35:14; Psalm 38:7), and to bend one's self downwards (Psalm 44:26). המה (the future of which Ben-Asher here points ותּהמי, but Ben-Naphtali ותּהמּי), to utter a deep groan, to speak quietly and mumbling to one's self. Why this gnawing and almost desponding grief? I shall yet praise Him with thanksgiving, praise ישׁוּעות פּניו, the ready succour of His countenance turned towards me in mercy. Such is the text handed down to us. Although it is, however, a custom with the psalmists and prophets not to express such refrainlike thoughts in exactly the same form and words (cf. Psalm 24:7, Psalm 24:9; Psalm 49:13, 21; Psalm 56:5, Psalm 56:11; Psalm 59:10, 18), nevertheless it is to be read here by a change in the division both of the words and the verses, according to Psalm 42:5 and Psalm 43:5, ישׁוּעות פּני ואלהי, as is done by the lxx (Cod. Alex.), Syriac, Vulgate, and most modern expositors. For the words ישׁועות פניו, though in themselves a good enough sense (vid., e.g., Psalm 44:4, Isaiah 64:9), produce no proper closing cadence, and are not sufficient to form a line of a verse.
(Note: Even an old Hebrew MS directs attention to the erroneousness of the Soph pasuk here; vid., Pinsker, Einleitung, S. 133 l.)

Panteth - After the enjoyment of thee in thy sanctuary.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 42:1

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.