Psalm - 47:1



1 Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 47:1.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
(To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.
Unto the end, for the sons of Core. O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,
(To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.) All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
To the Overseer., By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
(To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah.) O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.
For the Leader; a Psalm for the sons of Korah.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Clap your hands, all ye peoples As the Psalmist requires the nations, in token of their joy and of their thanksgiving; to God, to clap their hands, or rather exhorts them to a more than ordinary joy, the vehemence of which breaks forth and manifests itself by external expressions, it is certain that he is here speaking of the deliverance which God had wrought for them. Had God erected among the Gentiles some formidable kingdom, this would rather have deprived all of their courage, and overwhelmed them with despair, than given them matter to sing and leap for joy. Besides, the inspired writer does not here treat of some common or ordinary blessings of God; but of such blessings as will fill the whole world with incredible joy, and stir up the minds of all men to celebrate the praises of God. What he adds a little after, that all nations were brought into subjection to Israel, must, therefore, necessarily be understood not of slavish subjection, but of a subjection which is more excellent, and more to be desired, than all the kingdoms of the world. It would be unnatural for those who are subdued and brought to submit by force and fear to leap for joy. Many nations were tributary to David, and to his son Solomon; but while they were so, they ceased not, at the same time, to murmur, and bore impatiently the yoke which was imposed upon them, so far were they from giving thanks to God with joyful and cheerful hearts. Since, then, no servitude is happy and desirable but that by which God subdues and brings under the standard and authority of Christ his Son those who before were rebels, it follows that this language is applicable only to the kingdom of Christ, who is called a high and terrible King, (verse 2;) not that he makes the wretched beings over whom he reigns to tremble by the tyranny and violence of his sway, but because his majesty, which before had been held in contempt, will suffice to quell the rebellion of the whole world. It is to be observed, that the design of the Holy Spirit is here to teach, that as the Jews had been long contumeliously treated, oppressed with wrongs, and afflicted from time to time with divers calamities, the goodness and liberality of God towards them was now so much the more illustrious, when the kingdom of David had subdued the neighboring nations on every sidle, and had attained to such a height of glory. We may, however, easily gather from the connection of the words the truth of what I have suggested, that when God is called a terrible and great King over all the earth, this prophecy applies to the kingdom of Christ. There is, therefore, no doubt, that the grace of God was celebrated by these titles, to strengthen the hearts of the godly during the period that intervened till the advent of Christ, in which not only the triumphant state of the people of Israel had fallen into decay, but in which also the people, being oppressed with the bitterest contumely, could have no taste of the favor of God, and no consolation from it, but by relying on the promises of God alone. We know that there was a long interruption of the splendor of the kingdom of God's ancient people, which continued from the death of Solomon to the coming of Christ. This interval formed, as it were, a gulf or chasm, which would have swallowed up the minds of the godly, had they not been supported and upheld by the Word of God. As, therefore, God exhibited in the person of David a type of the kingdom of Christ, which is here extolled, although there followed shortly after a sad and almost shameful diminution of the glory of David's kingdom, then the most grievous calamities, and, finally, the captivity and a most miserable dispersion, which differed little from a total destruction, the Holy Spirit has exhorted the faithful to continue clapping their hands for joy, until the advent of the promised Redeemer.

O clap your hands, all ye people - A common way of expressing joy, or indicating applause. Compare the notes at Isaiah 55:12. The "people" here referred to are probably the Jewish people, and the call on them is to rejoice, with the customary marks of joy, in view of the great victory which God had gained over their enemies.
Shout unto God - Make a joyful noise in praise of God; that is, in acknowledgment that this victory has been gained by his interposition.
With a voice of triumph - With such a shout as is usually raised when a victory is obtained; such a shout as occurs in a triumphal procession. Compare 2-Samuel 6:15; 1-Chronicles 15:28; Job 39:25; Zac 4:7; Exodus 32:18; Isaiah 12:6; Isaiah 42:11; Isaiah 44:23; Jeremiah 50:15. There are doubtless times when loud shouts, as expressive of joy, are proper.

O clap your hands, all ye people - Let both Jews and Gentiles magnify the Lord: the Jews, for being delivered from the Babylonish captivity; the Gentiles, for being called to enter into the glorious liberty of the children of God.

"To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah." O (a) clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
(a) Here is figured Christ to whom all his should give willing obedience, and who would show himself terrible to the wicked.

O clap your hands, all ye people, Meaning the Gentiles more especially; see Psalm 117:1 compared with Romans 15:9; who had reason to rejoice and be glad, since the ascended Lord and King here spoken of was given to be their Saviour, was the propitiation for their sins, and had given himself a ransom price for them; and now the Gospel was preached among them, by an order from him after his resurrection; and upon his ascension gifts were bestowed on his apostles, qualifying them for it; when many of them were converted by it, and were made partakers of the same grace and privileges with the Jews that believed in Christ, and were formed into Gospel churches. Wherefore they are called upon to declare their joy and gladness by "clapping their hands"; which is a gesture expressive of exultation and joy; see Psalm 98:8, Nahum 3:19. It was used at the unction and coronation of a king, 2-Kings 11:12; and so very proper to be used on occasion of the Messiah being made or declared Lord and Christ, as he was at his ascension, Acts 2:36;
shout unto God with the voice of triumph; as when triumphs are made on account of victories obtained, which was now the case; Christ having conquered sin, Satan, and the world, by his sufferings and death, and having spoiled principalities and powers, made a show of them, openly triumphing over them, when he ascended on high, and led captivity captive; and he having sent his apostles into the Gentile world with his Gospel, they were caused to triumph in him wherever they came. And now these external actions of clapping hands, and shouting with the voice, are expressive of inward spiritual joy; which those among the people who were conquered by the grace of God, and had a sight of their ascended Lord and Saviour, were filled with: and who are exhorted to express it in this manner, unto God: not to angels, nor to men, no, not to ministers, who brought the joyful tidings to them; but to God, either to God the Father, for all their temporal and spiritual blessings; especially for the unspeakable gift of his Son, to suffer and die for them: or to the Son of God, God manifest in the flesh; God that was gone up with a shout, Psalm 47:5; and was now at the right hand of God, crowned with glory and honour; who, by the sufferings of death, had obtained eternal redemption for them.

The God with whom we have to do, is a God of awful majesty. The universal and absolute sovereignty of a holy God would be too terrible for us even to think of, were it not exercised by his Son from a mercy-seat; but now it is only terrible to the workers of iniquity. While his people express confidence and joy, and animate each other in serving him, let sinners submit to his authority, and accept his salvation. Jesus Christ shall subdue the Gentiles; he shall bring them as sheep into the fold, not for slaughter, but for preservation. He shall subdue their affections, and make them a willing people in the day of his power. Also it speaks of his giving them rest and settlement. Apply this spiritually; the Lord himself has undertaken to be the inheritance of his people. It shows the faith and submission of the saints. This is the language of every gracious soul, The Lord shall choose my inheritance for me; he knows what is good for me better than I do.

Praise is given to God for victory, perhaps that recorded (2-Chronicles 20:20-30); and His dominions over all people, Jews and Gentiles, is asserted. (Psalm 47:1-9)
clap . . . hands . . . people--literally, "peoples," or "nations" (compare Deuteronomy 32:43; Psalm 18:49; Psalm 98:9).

(Hebrews.: 47:2-4) "Thereupon the fear of Elohim" - so closes the chronicler (2-Chronicles 20:29) the narrative of the defeat of the confederates - "came upon all kingdoms of the countries, when they heard that Jahve had fought against the enemies of Israel." The psalmist, however, does not in consequence or this particular event call upon them to tremble with fear, but to rejoice; for fear is an involuntary, extorted inward emotion, but joy a perfectly voluntary one. The true and final victory of Jahve consists not in a submission that is brought about by war and bloodshed and in consternation that stupefies the mind, but in a change in the minds and hearts of the peoples, so that they render joyful worship unto Him. In order that He may thus become the God of all peoples, He has first of all become the God of Israel; and Israel longs that this the purpose of its election may be attained. Out of this longing springs the call in Psalm 47:2. The peoples are to show the God of revelation their joy by their gestures and their words; for Jahve is absolutely exalted (עליון, here it is a predicate, just as in Psalm 78:56 it is an attribute), terrible, and the sphere of His dominion has Israel for its central point, not, however, for its limit, but it extends over the whole earth. Everything must do homage to Him in His own people, whether willingly or by constraint. According to the tenses employed, what is affirmed in Psalm 47:4 appears to be a principle derived from their recent experience, inasmuch as the contemporary fact is not expressed in an historical form, but generalized and idealised. But יבחר, Psalm 47:5, is against this, since the choosing (election) is an act done once for all and not a continued act; we are therefore driven to regard the futures, as in Numbers 23:7; Judges 2:1, as a statement of historical facts. Concerning ידבּר, He bent, made to stoop, vid., Psalm 18:48. There is now no necessity for altering יבחר into ירחב, and more especially since this is not suited to the fact which has given occasion to the Psalm. On the contrary, יבחר presupposes that in the event of the day God has shown Himself to be a faithful and powerful Lord [lit. feudal Lord] of the land of Israel; the hostile confederation had thought of nothing less than driving Israel entirely out of its inheritance (2-Chronicles 20:11). The Holy Land is called the pride (גּאון) of Jacob, as being the gift of grace of which this, the people of God's love, can boast. In Amos 6:8 גאון יעקב has a different meaning (of the sin of pride), and again another sense in Nahum 2:3 (of the glory of all Israel in accordance with the promise); here it is similar to Isaiah 13:19. את has a conjunctive accent instead of being followed by Makkeph, as in Psalm 60:2; Proverbs 3:12 (these are the only three instances). The strophe which follows supports the view that the poet, in Psalm 47:5, has a recent act of God before his mind.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 47:1

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.